- цена от 2635.85 руб.
Артикул: 780
На складе: 36

 Армянский эпос в "Истории Армении" Моисея Хоренского: Опыт критики источников. Ч. 1. Исследование. Ч. 2. Материалы. Ч. 1-2 / Халатьянц Г. – М.: Тип. В. Гатцук, 1896. – 448 с. – репринтная копия Оглавление книги: Армянский эпос в “Истории Армении” Моисея Хоренского:Опыт критики источников. Ч. 1. Исследование. Ч. 2. Материалы. Ч. 1-2 /Халатьянц Г. – М.: Тип. В. Гатцук, 1896. – 448 с.Введение. Начало критического изучения “Истории Армении” Моисея Хоренского
автор:
Халатьянц Г.

год:
1896

вес:
940.00 гр.

формат:
26×19

тип обложки:
тв. переплет
Оглавление книги: Армянский эпос в “Истории Армении” Моисея Хоренского:Опыт критики источников. Ч. 1. Исследование. Ч. 2. Материалы. Ч. 1-2 /Халатьянц Г. – М.: Тип. В. Гатцук, 1896. – 448 с.Введение. Начало критического изучения “Истории Армении” Моисея Хоренского .3-36Значение Хоренского в армянской литературе. – Ла-Кроз и его строгий суднад армянским историком. – Защита Хоренского со стороны латинскихпереводчиков Хоренского, Вистонов. – Ученые примечания к латинскомупереводу и их значение для новейших исследований. – Мар-Абас Катинаи его “Халдейская книга”, как источник Хоренского. – Краткий обзоркритической литературы о Мар-Абасе, начиная с конца прошлого столетияи до 1893 г. – Недостоверность “Халдейской книги”. – Догадка Гутшмидао времени, когда жил Хоренский (в VII в.). – Исследование А. Карриера”Nouvelles sources de M.de Khoren”, а именно: апокрифическое Житиесв. Сильвестра, Церк. история Сократа (в армянских переводах концаVII века), Житие св. Василия и друг. Моисей пользовался. – МалымСократом. Параллели. – Моисей Хоренский, как писатель VIII векаВозражения против выводов Карриера. – Важность исследования КарриераНеобходимость изучения армянских источников ХоренскогоВступление. Армянский эпос в “Истории Армении” Моисея Хоренского . . . . . 37-46Н.О. Эмин и его последователи, начиная с 1850 – 1894 г. – Перечисление”эпических” сюжетов в “Истории” Моисея. – “Цельность, обширностьи последовательность” армянского эпоса. – Исторический характер армянскогоэпоса. – Отношение автора “Критической истории Армении” к армянскому эпосуТерминология Хоренского в обозначении различных видов народной поэзии:также. Задача настоящего исследованияГлава I. Феогоническое сказание о происхождении первых богов . . . . . . . 47-57Феогоническое сказание по Моисею (I, 9). – Зависимость этого сказанияот отрывков Полигистора и Абидена, сохранившихся в Хронике ЕвсевияПроисхождение названия “Халдейской книги” Моисея. – Ссылки армянскогоисторика на Полигистора, Абидена, Бероза могут восходить толькок армянскому переводу Евсевиевой Хроники. – Следы знакомства Хоренскогос Сивиллой и Епифанием. – Анонимный отрывок в начале Себеосовой Историии его связь с Историей ХоренскогоГлава II. Аноним, как поздний апокриф . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58-105Краткое содержание анонимного отрывка. – Обзор литературы об Анонимес 1840 – 1894 г. – Попытка иного освещения вопроса. 1). Сущность анонимногоотрывка и его источники: Себеос; общие с Анонимом характерные выраженияи топографические названия. – Библия и влияние ее на происхождение именпервых армянских патриархов. – Евсевий: вторая часть анонимного отрывка,как парафраза из Хроники. Параллели. – Предположение о других пособияхАнонима: Агафангел, Фавст Ехише, Иоанн Философ. Параллели. – Спискиперсидских и армянских Аршакидов и искусственность их составления2). Цель Анонима. – 3). Связь Анонима с Себеосом. – 4). Времясоставления анонимного отрывка. – 5). В каком виде дошел до нас отрывокТождественность приемов и тенденций у Анонима и у Хоренского. – Аноним,как источник ХоренскогоГлава III. О борьбе Хайка с Бэлом. Непосредственные потомки Хайка . . . .106-125Тексты по истории Хайка и его потомков с подлинных слов Хоренского(I, 10 – 12). – Вопрос об изначальной истории армян: гипотезао дохристианском армянском эпосе и иранском его характере. – Библейскаяокраска начальной истории армян у Хоренского и отсутствие в ней элементовнародно-эпической поэзии. – Эпитеты Хайка и их искусственностьЗависимость описания борьбы Хайка с Бэлом от Анонима, Себеоса и отчастиКаллисфена. Параллели. – Этимология топографических названий Армениив применении к составлению генеалогий армянских патриархов и нахарарскихродоначальников. – СправкиГлава IV. Об Араме, первом ар
мянском завоевателе . . . . . . . . . . . . 126-135Тексты Хоренского, относящиеся к истории Арама (I, 13, 14). – Арам,как эпоним армянского народа. – Влияние Диодора на ХоренскогоПереработка II книги Сицилийского историка и ее отрывков в ХроникеЕвсевия. – Перенесение роли Нина Ассирийского на Арама АрмянскогоПараллели. – Следы знакомства Моисея с Ананией Ширакаци и ХевондомАнахронизм. – Другие несообразности в истории АрамаГлава V. Об Арайе Прекрасном и Семирамиде . . . . . . . . . . . . . . . .136-151Тексты Хоренского по истории Арайя и Семирамиды (I, 15 – 19). – РассказАнонима, как канва романа Семирамиды. – Литературная переработка историиСемирамиды на основании Диодоровой Истории, а также отрывков Диодора же,Иосифа и Кефалиона в армянском переводе Хроники Евсевия. – Параллельнаяхарактеристика Семирамиды Диодора и Семирамиды Моисея. – Предположениео ваимствованиях Хоренского и в сочинении Иосифа и Климента АлександрийскогоМиф об Аралезах. – Об ожерельи Семирамиды. – Влияние топографическихназваний Армении на разработку сказаний о Семирамиды у ХоренскогоГлава VI. Правители Армении и цари от Арайя до Тиграна I. О происхожденииБагратидов и Арцрунидов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .152-171Тексты Хоренского, относящиеся к этой главе (I, 19 – 23). – Преданиео бежавших в Африку от Иисуса Навина хананейских вождях. – Сходствоэтого рассказа с сообщаемыми у Прокопия и Свиды. – Заимствованияиз Диодора и в особенность из Хроники Евсевия. – Хайкак, Зармайр и Паруйр,как книжные травестии вавилоно-ассирийских правителей. – Об ассирийскомпроисхождении княжеств Арцруни, Гнуни и Ахцник. – Предание об еврейскомпроисхождении Багратидов и зависимость его от Библии. – Сомнительностьдревности легенды об Анушаване-Сосе и попытка к ее объяснению. – Путаницав пересказе Моисеева отрывка об Анушаване и Иисусе Навине у ИоаннаКатоликоса и Самуила и произвольные из нее выводыГлава VII. О Тигране Хайкиде и Аждахаке Мидийском . . . . . . . . . . . .172-200Тексты Хоренского по истории Тиграна (I, 24 – 26, 30). – Черты книжноговлияния на повествования об этом царе. – Краткий отрывок греческогоисточника об армянском царе Санатруке, как основная схема для пространнойхарактеристики Тиграна. Параллели между Тиграном и Санатруком. – ЭпитетыТиграна и сомнительность эпического их происхождения. – Догадка о влиянииБиблии и Апокалипсиса на описание сна Аждахака. – Изыскания о местеи числе селений “Тигранакерте”. – Вопросы, связанные с “Мидескимиселениями”. – Заимствования Хоренского у Хевонда и Анании ШиракациИскусственная циклизация предполагаемого армянского эпоса вокругТиграна Хайкида и Арташеса Второго и драконы, как соединяющее звеномежду эпохами обоих царей. – Разбор атрибутов “эпоса” у Моисея:Гипотеза о “Гохтенских певцах”. Попытка нового объяснения песенАллегоризм, как излюбленный прием ХоренскогоГлава VIII. О Вахагне, сыне Тиграна . . . . . . . . . . . . . . . . . . .201-208″Песнь о Вахагне” у Хоренского (I, 31). – Эвгемеристический взглядХоревского. – Недостоверность существования обширной эпопеи о царевичеВахагне. – Отсутствие новых данных у Моисея: влияние Агафангела и ЕвсевияГипотеза о происхождении “Иверийского Вахагна”. – Начало “песни о Вахагне”,как фрагмент лирического стихотворения времен Хоренского. – Искусственностьостальной части “песни”; зависимость ее от книжных источников – АнанииШиракаци и Библии. ПараллелиГлава IX. Об Ерванде Аршакиде . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .209-235Тексты Хоренского по истории Ерванда (II, 37, 39, 41, 42, 46). – ОписаниеАршакидской принцессы, матери Ерванда. – Признаки знакомства Моисеяс Филоном в армянском его переводе. – Об эпитетах армянской принцессыНедостоверность рассказов о построении Ервандом Вторым городов и виллв отношениях историческом и эпическом. – Политические центры армянсо II века до Р.X. по начало II века нашей эры. – О происхожденииимен “Ерванд” и “Ерваз” у Хоренского. – Анахронизм в приписыванииЕрванду II построения Багарана Аршаруникского. – Зависимость описаниявиллы Ервандакерта и рощи Рождения от Себеоса, Филона и ФаветаСношения Ерванда с Римом; влияние Иосифа. – Книжное происхождениеописания сражения Ерванда с Арташесом: Себеос и в особенности Каллисфен,как источники Моисея. Параллели. – Объяснение названий: “Ервандаване,”Марац-Марге” и “Мар-амате”Глава X. Об Арташесе II. – 1). Романические рассказы об Арташесеи Сатиникети . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236-272Тексты по Истории Арташеса у Хоренского (II, 43, 47, 48, 50 – 52)Цель повторений и ссылок Хоренского на предыдущие свои рассказыОтсутствие эпического элемента в романе Сатиник и книжное егопроисхождение. – Заимствования Моисея из Иосифа. Пар
аллелиЗамечание относительно предполагаемого отрывка “эпоса” со стороныязыка. Аллегорическое значение упоминаемых в “песне” аркана, краснойкожи и золота. – Гипотеза о влиянии библейских мотивов на символизациюкрасной кожи и золота. – Анахронизмы в истории Арташеса. – Сомнительностьцитируемых Хоренским “Храмовой истории Улюпа” и “Персидских книг”,в качестве источников армянского эпоса. – Недостоверность сведенийо звании “второго по царе” в Армении и о князьях Мурацанах, какносителях этого звания. – Анахронизм в установлении регалий “второгопо царе”. – Культурные данные и важность их для определения временисоставления “Истории Армении”. – Сходства романа Сатиник с библейскойкнигой “Есфирь”. – Содержание книги Есфирь. Параллели. Выводы. – Догадкао происхождении имени “Сатиник”. – Влияние Библии на составлениехарактеристики Смбата Багратида. – Библия, как основной источникмнимо-эпических сюжетов ХоренскогоГлава XI. Об Арташесе II. – 2). Деятельность его по благоустроениюАрмении . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .273-301Тексты Хоренского (II, 49, 52, 56, 58, 59). – Колонизация северныхнародов в Армению и учреждение новых нахарарств. – Замечание относительно”Аматуни”. – Установление пограничных термов и зависимость егоот Агафангела. – Время основания Арташата. – Эклектизм в передачеМоисеем сведений по религии армян. – Данные по истории языческихкультов армян в истории Армении Хоренского и разбор их. – Источникиармянского историка в этой области. Параллели. – Объяснение названия”Кунд Арамазд”. – Предположение об Арамазде-Приютодателе. – Следывлияния поздней ариологии. – Недостоверность существования Храмовойкниги Улюпа и ее продолжения “О культе кумиров в Армении”,приписываемого Вардезану. – Книжное происхождение 59-й главы IIкниги Хоренского “о смене недель, месяцев и годов” у армянСправки у Анании Ширакаци. – По вопросу о культуре армян до эпохиАрташесаГлава XII. Об Арташесе II. – 3). Сношения с Римом; смерть Арташеса и егопохороны . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302-313Тексты Хоренского (II, 54, 55, 60). – Сомнительность эпическогопроисхождения рассказов о Домициане и зависимость их от ИосифаФиктивность предполагаемого исторического труда Аристона из Пеллыоб Арташесе II. – Книжное происхождение заключительной главы об Арташесе:буквальные заимствования и парафразы из Евсевия и Иосифа. ПараллелиПо поводу одного предания у Григория Магистра об Арташесе Парфянине”Глава XIII. Об Артавазде II, сыне Арташеса . . . . . . . . . . . . . . . 314-324Текст Хоренского по истории Артавазда (II, 61). – Древность Езниковойредакции легенды об Артавазде: представления об Артавазде, как о добромгении. – Две другие версии той же легенды, сохранившиеся у Варданаи Минеяхе. – Близость их к Евнику и замечаемая в них народная старинаПараллели. – Гипотеза о зависимости Хоренского от указанных трехредакций. – Подновления и своеобразные дополнения в Моисеевой версииВлияние Евника. – Взгляд армянского историка на персидские сказанияЕще раз об аллегории у ХоренскогоГлава XIV. Легенды о Торке, о Трдате Багратиде, о Вардгесе-юношеи родоначальнике Арцрунидов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .324-339О Торке, родоначальнике княжества Ангехтан. – Тексты Хоренского (I, 23,II, 8). – Сходство Торка с Цолифемом греческого эпоса. – ЛитературнаяЗависимость Моисеева сказания от отрывка Одиссеи. – Гипотеза о книжномпроисхождении имени “Торк”. – О Трдатге Багратиде. – Текст Хоренского(II, 63). – Черты книжного происхождения легенды; Каллисфеновы рассказыо Павсиане и Александре и переработка их в применении к Трдату. Другиеисточники Моисея. – О Вардгесе-юноше. – Текст Хоренского (II, 65)Вопрос о древнейших названиях города Вахаршапата. – Влияние Себеосоваотрывка на изложение разбираемого отрывка. – Сомнение на счетсуществования “Вахаршавана”. – Номенклатура в “песне о Вардгесе”Гипотеза о названии “Тухке”. – О родоначальнике Арцрунидов. – ТекстХоренского (II, 7). – Влияние народной этимологии на образованиелегендыЗаключение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 340-344Дополнения и поправки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .345-347

mobil super 3000 xe 5w 30 mobil 5w30 xe

Добавить комментарий

numus.ru yowed.ru